Definition, Betydelse & Synonymer | Svenska ordet FÖRSVENSKNING


FÖRSVENSKNING

Definition av FÖRSVENSKNING

  1. det att göra (mer) svensk

1

Antal bokstäver

13

Är palindrom

Nej

18
EN
ENS
IN
ING
KN
NI

7

7

860
EG
EGS
EK
EKS
EN


Sök efter FÖRSVENSKNING på:



Exempel på hur man kan använda FÖRSVENSKNING i en mening

  • Titeln fogde (försvenskning av latinets advocatus med betydelsen förespråkare eller biträde) avlöste på gårdarna titeln bryte under medeltiden, men speglar i stort sett samma ämbete: att ansvara för och förvalta någon sorts egendom åt dess ägare.
  • Ordet kastal är en variant av kastell, vilket i sin tur är en försvenskning av det latinska castellum, som betyder befäst plats och är diminutiv av castrum som betyder borg.
  • Benämningen bojort anses dock vara kopplad till förens böjda form som en försvenskning av bojert som kan härledas till nederländska uttrycket för böj.
  • Tunika är en försvenskning av det latinska tunica (ärmlöst underplagg) och avser ett relativt enkelt profant eller liturgiskt livplagg.
  • Blitzen (försvenskning av det brittiska uttrycket the Blitz, ljungelden, efter tyskans Blitz, blixt) kallas den period under slaget om Storbritannien i början av andra världskriget då en serie tyska bombanfall utfördes mot Storbritannien.
  • Jane Grey, även kallad niodagarsdrottningen, och möjlig försvenskning Johanna av England, född 1536 eller under första hälften av 1537, troligen på Dorset House i London, död (avrättad) den 12 februari 1554 i Towern i London, var tekniskt sett engelsk regent som sextonåring mellan den 10 och den 19 juli 1553, men räknas inte alltid in i Englands regentlängd.
  • C# (engelska: C-sharp, försvenskning: C-kors) är ett objektorienterat programspråk utvecklat av Microsoft som en del av.
  • Förleden är en försvenskning av samiskans Soursså som i sin tur kan komma från ett äldre svenskt Sörsele.
  • Ordet är en försvenskning av mockumentary, ett engelskt teleskopord av mock (falsk eller fingerad) och documentary (dokumentär).
  • Ordet veläng är en försvenskning av franskans vélin, en avledning av fornfranska veel ’kalv’ (franska veau).
  • Älvnamnet är en försvenskning av det nordsamiska namnet Gáláseatnu vars förled antingen innehåller gállit, 'vada' eller gálus, 'sval'.
  • Chatt, försvenskning av engelskans chat, är ett skriftligt samtal mellan två eller flera personer via internet eller annat nätverk.
  • Annaler eller årsböcker (försvenskning av latinets annalia) betecknar en typ av historiska källskrifter som berättar om viktiga händelser i kronologisk följd, vanligen i form av mycket korthuggna notiser som alltid inleds med en tidsangivelse och är skrivna på latin.
  • Ordet är en försvenskning av franskans collaborateur som betyder samarbetspartner, kollega och medhjälpare.
  • Ordet buckanjär är en försvenskning av en ursprungligen karibisk term och den är vanligt förekommande i litteraturen om sena 1500- och 1600-talens karibiska sjörövare; buckanjärperioden pågick fram till 1700-talet.
  • Flejma eller flame:a är en försvenskning av engelskans flame "flamma (upp); elda (på)" (företeelsen kallas flaming).
  • LTA är en försvenskning av LPS (Low Pressure Sewer) och är framtagen av branschorganisationen Svensk Vatten.
  • Titeln är en avsiktlig förvrängning av blå timmen som i sin tur är en försvenskning av det franska begreppet L' heure bleue.
  • Aladåb (försvenskning av franskans à la daube, "i gryta" eller "som gryta") är det svenska namnet på en kall maträtt där kött, grönsaker eller fisk ligger i gelé.
  • Utöver för sin politiska bakgrund har Åberg kritiserats för sin beskrivning av Skånelandens försvenskning som en snabb och problemfri process.


Förberedelsen av sidan tog: 248,54 ms.