Information om | Svenska ordet GERHARDT


GERHARDT

Antal bokstäver

8

Är palindrom

Nej

8
AR
ER
GE
GER
HA
HAR

161
AD
AG
AGE
AH
AR
ARG


Sök efter GERHARDT på:



Exempel på hur man kan använda GERHARDT i en mening

  • I denna ljuva sommartid ("Geh' aus, mein Herz, und suche Freud") är en välkänd högsommarpsalm av Paul Gerhardt från år 1653 (med titeln "Sommerlied" och bestod av 15 strofer) som används nästan lika mycket som Den blomstertid nu kommer på skolavslutningarna inför sommarlovet i Sverige.
  • Paul Gerhardt, född 12 mars 1607 i Gräfenhainichen vid Wittenberg, död 27 maj 1676 i Lübben var en tysk luthersk teolog.
  • Med tacksam röst och tacksam själ (tyska Ich singe dir mit Herz und Mund) är en lovpsalm av Paul Gerhardt, tryckt år 1653 tillsammans med melodin av Johann Crüger (3/2, F-dur) från samma år.
  • "Geh aus, mein Herz, und suche Freud" ("I denna ljuva sommartid"), kompositör Nathan Söderblom, tysk text 1653 Paul Gerhardt, svensk text 1725 Joachim von Düben, svensk text 1855 Christoffer Olofsson Angeldorff, svensk text 1980 Britt G.
  • - Innehåll: Walther von der Vogelweide; Paul Gerhardt; Matthias Claudius; Theodor Storm; Gottfried Keller; Hermann Allmers; Cäsar Flaischlen; Maximilian Dauthendey; Taras Sjevtjenko; M.
  • Det går ett tyst och tåligt lamm (tyska: Ein Lämmlein geht und trägt die Schuld) är en passionspsalm av Paul Gerhardt från 1647 som översattes av Carl David af Wirsén 1889 och senare bearbetades av Johan Alfred Eklund 1910.
  • Nu vilar folk och länder är en aftonpsalm av Paul Gerhardt från 1647 med titelraden Nun ruhen alle Wälder, som först översattes av Haquin Spegel 1686 till en psalm med titelraden "Nu vilar hela jorden".
  • Den följdes av romanerna Jennie Gerhardt (1911), The financier (1912), The titan (1914), där den amerikanske storfiansiären Charles T.
  • Helge Ande, hjärtats nöje är en gammal pingstpsalm i åtta verser av Paul Gerhardt, "O du allersüsste Freude", från 1653 som 1686 översattes av Haquin Spegel med titelraden "Helge And mins hiertans nöije".
  • Bort med tanken, sorgsna hjärta är en gammal tysk psalm, "Weg, mein Herz, mit den Gedanken", av Paul Gerhardt från 1647 som översattes av Petrus Brask 1690 till en psalm med titelraden "Bort mit hierta medh the tanckar" och senare bearbetad av Jan Arvid Hellström 1983 till en psalm med nuvarande titelrad "Bort med tanken, sorgsna hjärta".
  • Vänd nu om, ni sorgsna sinnen (Kommt, Ihr traurigen Gemüther) är en psalm från 1656 av Paul Gerhardt i fem verser.
  • Det är inte känt exakt när Herb Wiedoeft först etablerade sin egen orkester, men i beaktande av att två av hans bröder, Gerhardt (tuba) och Adolph (trummor) ingick i den under hela dess dokumenterade existens är det möjligt att den utgjorde en direkt fortsättning på familjeorkestern.
  • Turing Machine är ett instrumentalt rockband, grundat i New York 1998 av Justin Chearno, Scott DeSimon och Gerhardt "Jerry" Fuchs.
  • Ola Gerhardt växte upp på hemgården i Husås, och efter folkskolan började han 1943 efter diverse arbeten och beredskapstjänst studera på Birka folkhögskola, där han fick Göran Olsson-Föllinger som fiollärare.
  • Tillsammans med Karin Gerhardt genomförde hon 1985 den första botaniska inventeringen av Gedi National Park i Kenya och iordningställde där en naturstig för skolbarn, samt deltog i den svensk-ungersk-tanzaniska Usambara Rain Forest Expedition 1986 som expert på familjen Acanthaceae.
  • Kyrkklockan i norra tornet göts av Gerhardt Meyer i Stockholm 1696 och är den enda kvarvarande detaljen från barockkyrkan.


Förberedelsen av sidan tog: 160,28 ms.