Definition, Betydelse & Anagram | Svenska ordet POLKAN


POLKAN

Definition av POLKAN

  1. böjningsform av polka

1

Antal bokstäver

6

Är palindrom

Nej

6
AN
KA
KAN
POL

2

3

76
AK
AL
ALN
ALP
AN
ANP
AP


Sök efter POLKAN på:



Exempel på hur man kan använda POLKAN i en mening

  • Letterstedtska priset för översättningar – Margaretha Holmqvist för översättningen av Horst Bieneks Den första polkan.
  • Schottisen är nära besläktad med polkan, och har troligen delvis varit ursprunget till denna, deras historia är delvis sammanflätade, båda är hoppvalser.
  • Den tryckta versionen av polkan kräver att delar av orkestern besjunger "vinets konung": "Bachus, Bachustralalala" och "Der Bachus lebe hoch!" (Länge leve Bacchus), men körsången är numera borttagen i inspelningar.
  • Efter att revolutionen hade slagits ned lär de återstående kopiorna av polkan ha beslagtagits av polisen.
  • I triodelen av polkan citerar Strauss revolutionssångerna Marseljäsen och Das Fuchslied (se Burschen-Lieder) liksom "skrattkören" ur Carl Maria von Webers opera Friskytten (1821).
  • De tryckta noterna till polkan hade en sådan strykande åtgång att förläggaren Carl Haslinger var tvungen att publicera den femte upplagan i början av juli 1853.
  • Recensenten i Wiener Allgemeine Theaterzeitung (26 november 1852) skrev om balen och nämnde polkan med orden att "dess charmerande teman gladde så mycket att den fick tas om sex gånger".
  • Titeln på polkan syftar på de dansande björnar som förr var ett vanligt uppvisningsnummer på marknader, cirkusar och nöjesfält alltsedan medeltiden.
  • Strauss diskretion angående sina kvinnliga bekanta var den att han aldrig avsåg att avslöja identiteten på den unga kvinna som odödliggjordes genom polkan L'Inconnue.
  • L'Espiègle var även titeln som Strauss gav polkan han komponerat till Olgas ära och som framfördes första gången vid en välgörenhetskonsert "med illuminationer och fyrverkerier" i Vauxhall Pavilion den 13 augusti 1859.
  • Kontrastverkan i finalen är lika storslagen: polkan verkar dö ut genom harpans skira toner men det hårda slutackordet bekräftar att den uppenbara melankolin bara var ett skämt från kompositörens sida.
  • Den humoristiske Hellmesberger insåg att Strauss ville skoja med honom genom att dedicera polkan till honom: i verket hade Strauss frångått den regel i kompositionsläran som säger att man inte direkt ska gå från ett heltons- till ett halvtonsintervall, en så kallad sekund.
  • Festen ägde rum den 19 mars 1863 i Sofienbad-Saal och enligt rapporterna fick polkan ett obligatoriskt applådtack medan tondikten var kvällens stora vinnare.
  • Som kontrast till den snabba och energiska första polkan, tillägnade han den graciösa polkan de adelsdamer som ekonomiskt hade stöttat studentbalerna.
  • Med otillräcklig tid över att skapa ett nytt verk till manskören vände sig Strauss till Richard Genée (librettisten till Läderlappen) och bad denne att skriva en text till polkan ‘s gibt nur a Kaiserstadt ‘s gibt nur a Wien från 1864, samt arrangera stycket för manskör och orkester.
  • Långt senare skulle Strauss återanvända ett motiv från polkan till Kálmán Zsupans kuplett ('Kriegsabenteuer Couplet') "Gib Acht, es kracht" i akt III av operetten Zigenarbaronen (1885).
  • Polkan "Postillon d'amour" var med på programmet till en konsert i Volksgarten den 17 mars som gavs av Strausskorkestern, men fortfarande går det inte att klarlägga att polkan uppfördes den gången heller.
  • Strauss återgäldade skulden till de Villemessant genom att tillägna honom den specialkomponerade polkan Figaro-Polka, vars klaverutdrag (arrangerad av Ferdinand Dulcken) gavs ut i tryck den 28 juli i "Paris Magazine".


Förberedelsen av sidan tog: 252,57 ms.