Definition & Betydelse | Svenska ordet SJÖNGS
SJÖNGS
Definition av SJÖNGS
- böjningsform av sjunga
Antal bokstäver
6
Är palindrom
Nej
Sök efter SJÖNGS på:
Exempel på hur man kan använda SJÖNGS i en mening
- Psalmen sjöngs ursprungligen på samma melodi som "Det är en ros utsprungen" men numera oftare till en nyskriven melodi av Sigvald Tveit från 1982.
- Psalmer sjöngs ursprungligen i synagogan under den judiska gudstjänsten och vid judarnas vallfärder till templet.
- Galder (fornisländska galdr, besläktat med fornengelska gealdor; fornhögtyska galdar eller galstar) kallades under fornnordisk tid en trollsång som bland annat hörde till sejden, som oftast sjöngs av kvinnor.
- När hans 83-årsdag firades i Royal Albert Hall 1912, sista gången Booth uppträdde inför publik, påannonserades sången av honom själv och sjöngs unisont.
- The Trashmen spelade ofta instrumentala surflåtar men i många låtar som "King of the Surf" och "My Woodie" sjöngs det.
- Textningen var inte en översättning av sångtexten utan bestod av svenska ord som enligt animatörerna fonetiskt påminde om det som sjöngs på arabiska.
- Sången sjöngs ursprungligen av countrymusikern Jack Greene 1966, men har även sjungits av bland andra Tammy Wynette och Elvis Presley.
- Erik Fabiansson har också gjort en tonsättning av denna dikt och denna sjöngs in på skivbolaget Odeon 1938 av kyrkosångaren Einar Ekberg och blev oerhört populär.
- Himmelstrand skrev Håll dig till höger, Svensson till högertrafikomläggningen 1967 samt den svenska texten till En man i byrån (If You Can Put That in a Bottle) som sjöngs av Lill Lindfors.
- De senaste åren har Sandén tillsammans med Anders Hansson skrivit låtar till SVT:s program Minimello, bland andra "O Mamma Mia" som framfördes av Malena Ernman och "Elektrisk" som sjöngs av Andreas Lundstedt.
- Epiken skrevs på östjonisk dialekt, körlyrik sjöngs på doriska, monodisk lyrik på lesbiska och prosa först på östjoniska och senare på attiska.
- Under de europeiska revolutionernas 1848 sjöngs den av revolutionärer i hela Europa, bland annat i Prag, Paris, Berlin och Wien (med annorlunda sångtext).
- Sången sjöngs först in av Gunwer Bergkvist i radioprogrammet Vill Nilsson bli schlagerkompositör? nyårsafton 1957, och den ingick senare under 1958 i Martin Ljungs monolog Rock-Fnykis i Knäppupps tältturné av revyn Kråkslottet (tältturnén gick under titeln Karl Gerhards Eriksgata).
- Balladen Beth från 1976, som Peter Criss tidigare sjungit, sjöngs istället av den ersättande trumslagaren, Eric Carr.
- Norman beskriver den distinkta rytmen i de första takterna som "Dum de-de-dum-dum, dum dum dum, dum de-de dum dum, dum dum dum", och påstår att han blev inspirerad av sången "Good Sign Bad Sign" som sjöngs av några indiska rollfigurer i musikalen A House For Mr Biswas, som han själv skrivit baserad på en roman av V.
- 1987: "Sommarnatt", sjöngs av Robert Wells med musik av Folkestad och text av Jan-Olov Ståhl, gick inte vidare till den andra omgången.
- Drapan var sannolikt egentligen ett skaldestycke, som upplästes eller sjöngs under ackompanjemang av strängaspel.
- Den versionen sjöngs då det tidigare Västtysklands parlament 1949 införde den västtyska författningen.
- Enligt 1697 års koralbok sjöngs den psalmen till samma melodi som Christe sann dagsens ljus och skeen (nr 368).
- Sången skrevs till och framfördes ursprungligen i revyn Det kommer en vår på Folkan i Stockholm, där den sjöngs av Naemi Briese.
Förberedelsen av sidan tog: 302,90 ms.